„Makrothymia” a főnév, „makrothymos” a melléknév, „makrothymein” az ige. A különböző fordításokban türelem, hosszútűrés, kitartás és az annak megfelelő igékkel és melléknevekkel adják vissza. Ezek a görög szavak összetettek, a „makros” — nagy, hosszú és a „thymos” — szenvedélyesség, indulat tagokból állnak.
„Makrothymia” egy bizonyos hozzáállást jelez emberekkel és eseményekkel kapcsolatban. Az az ember, aki ezzel a tulajdonsággal rendelkezik, sohasem veszti el türelmét embertársaival szemben és sohasem adja fel a reményt, ha ők bármikor oktalanok, szeretet nélküliek, tanulatlanok. Ha sötét, érthetetlen események törnek reá, ha őt Isten keményen bünteti, mégsem lesz letört, soha nem veszti el a reményt és a hitet. Sok újszövetségi magyarázó megpróbálta a „makrothymia” tulajdonságát körülírni. A lélek hosszú kitartása, mielőtt a tettnek és az indulatnak helyet ad, az önfegyelem, mely az igazságtalanságot nem hagyja hamar érvényesülni. Az a belátás, mely az igazságtalanságot és gonosz tettet elviseli anélkül, hogy a harag és bosszú magával ragadná. Az az állhatatosság, mely a hitet a kitartáshoz segíti. Plutarchos a következő kijelentést idézi Menandertől: „Mivel te egy ember vagy, ne arra törekedj, hogy gond nélküli életet kérj az istenektől, hanem kérjed a türelmet.” Azt is mondhatjuk, „makrothymia” az a hatalom, amely a dolgokon átlát. „Makrothymia” a klasszikus görögben alig volt használatban, de mégis amikor a keresztyén szókincsbe bekerült, már nagy történelemi háttere volt, mert a Septuagintában egyike a legfontosabb szavaknak. Különösen három vonatkozásban alkalmazták.
Az embernek földi életében tekintettel kell lennie Isten legyőzhetetlen és soha el nem fáradó türelmére, és hirdetnie kell ezt az embereknek.
